нові приставки
Міжнародне бюро мір і ваг прийняло нові приставки для дуже великих і для дуже малих чисел у міжнародну систему одиниць SI. Це «ronna-» («ронна-») і «quetta-» («кветта-») на позначення 10^27 і 10^30, а також «ronto-» («ронто-») і «quecto-» («квекто-») для 10^-27 і 10^-30. Про це повідомили на цьогорічній Генеральній конференції з мір та вагів у Парижі, а рішення доступне на сайті бюро.
Навіщо
нові приставки?
Міжнародна
система одиниць (SI) є прийнятим стандартом системи одиниць фізичних величин,
що визначає не лише кілограми або метри, а і префікси одиниць вимірювань, як-то
мега- чи мікро-. Востаннє встановлену схему найменувань десяткових множників
розширювали у 1991 році, коли Міжнародне бюро мір і ваг (BIMP) запровадило
префікси «зета-» (10^21), «йота-» (10^24), «зепто-» (10^-21) і «йокто-»
(10^-24). Втім, вже зараз можна зустріти слова «бронтобайт» (brontobyte) чи
«хеллабайт» (hellabyte), якими позначають одиницю обсягу цифрової інформації,
яка вимагає 27 нулів. Але символи b і h, якими такі приставки можна було б
позначати, вже використовуються в системі SI, тож слід було шукати якийсь новий
варіант.
Чому
саме «ронна-»?
Обрані
«ronna-» («ронна-») і «quetta-» («кветта-») на позначення 10^27 і 10^30, а
також «ronto-» («ронто-») і «quecto-» («квекто-») для 10^-27 і 10^-30 є
результатом компромісів між набутим досвідом іменування префіксів та
коректності звучання. Передусім, вільними виявилися літери латинського алфавіту
r[R] і q[Q], на яких зупинилися метрологи. А самі назви слідують традиції того,
що закінчення «-a» зазвичай мають приставки, що описують більші величини
(наприклад, «гіга-»), а закінчення «о» обирають для меншого кінця шкали
(наприклад, «атто-»).
Також
обрані слова мали хоча б приблизно відповідати звучанню грецьких чи латинських
чисел. Орієнтирами стали грецькі слова «еннеа» (ennea) і «дека» (deka), що
позначають 9 і 10. Цікаво, що Річарду Брауну (Richard Brown), метрологу з
Національної фізичної лабораторії Великобританії, який брав участь у розробці
нових префіксів, довелося відмовитися від варіанту «quecca-», що виявилося
подібним на слово з португальської лайки.
Також
раніше ми розповідали як фізики знайшли можливість підвищити точність
зважування 100 грамів, уникнувши необхідності використання вторинного еталона —
прецизійного резистора з еталонним значенням електричного опору Ом.
Коментарі
Дописати коментар